Antonietta's rabbit
Da alcuni giorni ero piacevolmente perseguitata dal gusto delicato del coniglio che, una sera dello scorso luglio, avevo mangiato a cena da mia cognata Antonietta.
Semplicemente delizioso.
For several days I was pleasantly persecuted by the delicate flavor of the rabbit I had eaten for dinner by my sister-in-law Antonietta, one evening in last July.
Simply delicious.
Last Sunday I decided to cook it.
Domenica scorsa ho deciso di cucinarlo.
ingredients Ingredienti
half rabbit in pieces mezzo coniglio in pezzi
0,5hg bacon thinly sliced 0,5hg di pancetta affumicata tagliata sottile
10 small onions 10 cipolline
10-12 sage leaves 10-12 foglie di salvia
1/2 glass dry white wine 1/2 bicchiere di vino bianco secco
a splash of vinegar una spruzzata di aceto
extra virgin olive oil, salt, water q.s. olio extravergine di oliva, sale, acqua q.b.
In una padella larga, rosolate nell'olio i pezzi di coniglio con la pancetta tagliata a pezzettini.
Aggiungete le cipolline, il sale, la salvia, l'aceto ed il vino.
Coprite con un coperchio e cuocete a fiamma bassa.
Se, durante la cottura, si asciuga troppo, aggiungete un poco di acqua.
Tempo necessario: 2 ore
e poi ...... BUON APPETITO !!!!!!!!!!!
In a large skillet, brown pieces of rabbit in oil with bacon cut into small pieces.
Add onions, salt, sage, vinegar and wine.
Cover with a lid and cook over low heat.
If, during cooking, it is too dry, add a little water.
Time required: 2 hours
and then .......ENJOY YOUR MEAL !!!!!!!!!!!!!
Now, after the satisfaction of your sense of taste, you should satisfy your sense of sight looking at some artistic images such as, for example, the one here just on the right............
It shows a symposium, when, at the end of the lunch, diners delight with dance, music, arguments, wine...
www.etsy.com/shop/MITOliberty
ENJOY!!!!!!!!!!!!
Ora, dopo la soddisfazione del senso del gusto, dovreste soddisfare la vista, guardando alcune immagini artistiche come, ad esempio, quella che c'è qui alla vostra destra.
Rappresenta un simposio, quando cioè, terminato il pranzo, i commensali si dilettavano con la danza, la musica, le argomentazioni, il vino.
www.etsy.com/shop/MITOliberty
BUONA VISIONE!!!!!!!!!
Aggiungete le cipolline, il sale, la salvia, l'aceto ed il vino.
Coprite con un coperchio e cuocete a fiamma bassa.
Se, durante la cottura, si asciuga troppo, aggiungete un poco di acqua.
Tempo necessario: 2 ore
e poi ...... BUON APPETITO !!!!!!!!!!!
In a large skillet, brown pieces of rabbit in oil with bacon cut into small pieces.
Add onions, salt, sage, vinegar and wine.
Cover with a lid and cook over low heat.
If, during cooking, it is too dry, add a little water.
Time required: 2 hours
and then .......ENJOY YOUR MEAL !!!!!!!!!!!!!
Now, after the satisfaction of your sense of taste, you should satisfy your sense of sight looking at some artistic images such as, for example, the one here just on the right............
It shows a symposium, when, at the end of the lunch, diners delight with dance, music, arguments, wine...
www.etsy.com/shop/MITOliberty
ENJOY!!!!!!!!!!!!
Ora, dopo la soddisfazione del senso del gusto, dovreste soddisfare la vista, guardando alcune immagini artistiche come, ad esempio, quella che c'è qui alla vostra destra.
Rappresenta un simposio, quando cioè, terminato il pranzo, i commensali si dilettavano con la danza, la musica, le argomentazioni, il vino.
www.etsy.com/shop/MITOliberty
BUONA VISIONE!!!!!!!!!